目前分類:new (340)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

宏浩翻譯 資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note88.htm

No peeking.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note88.htm

There is no cure for my pimples.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note88.htm
 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=music

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=biztrip

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=teacher

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=greetingsomeone

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=negotiate

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=findapartment

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=resolve

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=smalltalk

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=invitesomeone

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=fire

"We have made the following arrangements for you in order to ease this difficult transition. You will be employed for 30more days with the company. A 3 month salary package will be made available to you. We have made a psychologist available to you at no cost. We have written you a good letter of recommendation for any job that you apply for."(為了減輕這個艱難過渡過程,我們為你作了以下安排。你可以在公司繼續工作30多天,我們會提供給3個月薪水給你,並且公司也支付心理諮詢,同時我們也為往後您的職涯提供一封推薦信。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=fire

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=psandqs

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 I live on campus now but I plan to move to an apartment off-campus in six months .

我現在住在學校,但我打算在六月後搬進學校外的公寓。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Is there a view from there?

從那裏有任何視野嗎?

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

咖啡愛好者都知道...

宏浩翻譯資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=coffeelovers

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

婉拒邀請

宏浩翻譯資料來源:http://www.englishtown.com.tw/community/Channels/article.aspx?articleName=declineinvite

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Try the whole bag of tricks 使出渾身解數

例:2014 sales goal is waiting for us to reach. Lets try the whole bag of tricks! 2014年銷售目標正等著我們去達陣。讓我們使出渾身解數吧!

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()