宏浩翻譯 引用自 http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=12452&path=h

夏天來了,天氣簡直熱到爆!不想要用一成不變的英文描述天氣熱嗎?還在說 It’s so hot 就太弱了,讓VoiceTube告訴你們10個最生動有趣的說法!

首先,一起來看看這部介紹有關天氣熱的片語和單字:

1. I am nearly melting! (我簡直熱到快溶化了!)

天氣熱的時候都會有種快被曬到溶化的感覺,這時就可以用這句話來形容。

2. It is burning hot! (天氣超級熱!)

burning 是在燃燒的感覺,而天氣熱到快燒起來了,當然就代表非常炎熱啦。另外,也可以用 boiling 來替代,意思是快沸騰了,和 burning 有異曲同工之妙。

例句:

I am burning hot!  (我好熱喔!)
It’s boiling hot today.  (今天非常炎熱。)

3. It is stifling! I can hardly breathe.  (天氣熱到要窒息!我快不能呼吸了。)

stifle 有窒息的意思,因此可以用 stifling 形容又熱又悶的天氣,而「悶熱」也可以說是 stifling heat。

4.  I can’t stand such sultry weather any more!  (我再也不能忍受這種濕熱的天氣了!)

sultry 可以用來描述又熱又潮溼 (hot and humid) 的天氣,另外也可以用 sweltering。

例句:Taiwan’s weather is sweltering. (台灣的天氣真是濕熱。)

5. Today is scorching hot.  (今天的天氣非常炙熱。)

如果想描述太陽大到快把人灼傷的情形,就可以用 scorching 這個單字,特別的是它既可以當副詞也能當形容詞用。

例句:It was a scorching summer afternoon.  (那是個炙熱的夏日午後。)

6. The heat is killing me!  (我快被熱死了!)

用 kill 描述快被炎熱的天氣曬死了,可以說是最直接的說法。

7. I think I’m going to get heatstroke. (我想我熱到要中暑了。)

學到了一個新單字!中暑就是 heatstroke,一定要記起來喔~ 而且因為中暑是太陽曝曬造成的,所以也可以用 sunstroke 來形容。之後的天氣會越來越熱,大家要小心注意,不要中暑了!一起來看看中暑的話會發生什麼事:

8. It is raining fire!  (天氣熱到像下「火」!)

這句話很有趣,說天下了「火」,最能生動的形容熱到不行的天氣。

9. It is hot as heck!  (熱到像地獄!)

heck 是比較文雅一點點的用法,如果想要更豪邁霸氣的抱怨,也可以說 It’s hot as hell!

10. I am sweating like a pig.  (我像頭豬一樣汗流浹背。)

sweat 就是流汗,描述自己像隻肥豬一樣汗流個不停,是個誇張且又搞笑的講法!

最後,再一起延伸學習,讓 Emma 老師告訴你們該如何將天氣用語應用在日常生活當中!

看完這篇文章後,希望大家都學會以上10句超級實用的口語了!

文:Grace Wang
來源:豔夏:厭夏?戀夏! by Andrea老師 如何表達天氣很熱 [英文] Hot or Not?

 

宏浩翻譯 引用自 http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=12452&path=h

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()