7. If you have any questions, please raise your hand now.
如果你有任何問題,請現在舉手。
舉手這個動作在英文裏用的是 raise your hand,例如我們在徵詢別人的意見時,可以這樣問,"Anybody with me? Raise your hand." (誰同意我的提議的,請舉手)。而把手放下的話則是用 lower your hand,或是 put your hand down。例如,"If your name is called, please put your hand down." (如果你的名字被點到的話,請把手放下。)
舉手除了平鋪直述地說 raise your hand 之外,我還聽老美講過 "Hands in the air." 或是 "Raise your hand in the air." 我覺得這種講法也是簡單明瞭,值得一學。
文章標籤
全站熱搜
