close

◎蔡子岳

 

Hundreds of cows and bulls walked the ramp in a north Indian town Saturday in a bovine beauty pageant aimed at promoting domestic cattle breeds and raising awareness about animal health.

週六,印度北部一座城市的數百頭公、母牛走上坡道,參加牛隻選美,以推廣國內牛隻品種,提升動物健康意識。

 

As farmers led their animals, the panel of experts judged the beasts for their size and overall looks, the length of their horns and, for the cows, their milk-yielding capacities.

飼主牽上他們的寶貝牛,專家評審團就牛兒的體型、外貌、公牛角的長度、母牛的產奶能力等給分 。

 

The judges selected 18 winners in various categories, choosing the healthiest and best-looking cows and bulls from more than 630 animals in the contest, held in the farming town of Rohtak in Haryana state.

在這場於哈里亞納邦農業城鎮羅赫塔克舉辦的比賽中,評審團從630多頭參賽的牛中,選出18隻在各項評比中表現優異的優勝牛,選出健康、外貌最優秀的母牛和公牛。

 

On the ramp, the bovines displayed their individuality. Some sashayed with casual grace, while others dug in their heels and had to be pulled and prodded by their owners to walk for the judges.

坡道上,牛兒展現牠們的個性。有些昂首闊步、旁若無「牛」,有些則拗著不動,牛主人得牽著牠們,鼓勵牠們走秀給評審看。

 

The winners, representing three different breeds, carried home prizes and a winner’s sash.

代表3個不同品種的優勝牛,將披上代表優勝的綬帶,並把獎品帶回家。

 

In recent years, India has emerged as one of the world’s largest producers of milk, although yields from Indian cows are low compared to those in Europe or America. The government is trying to improve milk yields of domestic cows by offering better veterinary support and counseling to cattle farmers.

近年來,印度已躍升為全球最大牛乳產國之一,雖然印度牛種的乳產量比歐洲或美國品種少。藉由獸醫支援與酪農經驗諮詢,印度政府正試圖提升本地牛種的乳產量。

 

新聞辭典

pageant:名詞,選美活動、戶外慶典。例句:Contestants in a beauty pageant raised thousands of dollars for charity.(選美活動的參賽者募得數千美元善款。)

 

aim at:動詞、名詞,意在…,目的是…。例句:Seven female cyclists aim to break Mark Beaumont’s record.(7名女性騎士企圖打破馬克.博蒙特的紀錄。)

 

emerge as:動詞,成為…的狀態。例句:London’s new mayor Sadiq Khan emerges as a political star.(倫敦新市長薩迪.可汗成為政壇明星。)

 

宏浩翻譯引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=990289&day=2016-05-16

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()