close

比起給你答案,更珍貴的,是陪你面對問題的那個人。    

What’s more valuable than someone who gives you an answer, is someone who is willing to face the problem with you.

解憂雜貨店 舞台劇 (Miracles of the Namiya General Store, the Play), 2022
TixFun售票系統:https://lessons.pros.is/3xv9dl

當我們第一次聽說日本推理大師東野圭吾的《解憂雜貨店》時,就被書中『幫人解答難題』的設定給吸引了,讀完之後更是覺得和我們在做的事很像:成立粉絲頁將近10年,我們回過上千封讀者來信,讓其他有著同樣問題的讀者也能夠參與討論⋯更重要的是,讓發問者理解到自己並不孤單!
《解憂雜貨店》原著在10年前出版至今,持續以11種不同語言版本在全球熱賣,累計銷售量更是超過了千萬本。不僅在2017年改編成為電影,更是在臺灣首次以舞台劇的形式亮相。由  果陀劇場  取得日本正式授權搬上舞台。
故事敘述某天晚上三個做了錯事的年輕人為了逃避追查,躲到早已荒廢的「歡樂雜貨店」,卻收到30年前一封封訴說煩惱的來信,希望雜貨店老闆楊爺爺為他們解決個人的難題:有因男友罹患絕症,無法兼顧愛情與夢想的奧運選手;一心想成為歌手,卻面臨家庭羈絆與現實困窘的音樂人;還有為了追尋理想生活,掙扎於是否繼續沉淪夜生活的酒家女。
這個神秘事件,讓本性善良的三個年輕人,開始擔任起回信者的角色,一旦知道自己能對其他人產生幫助,就會產生一股神奇的力量,同時也療癒了自己,並且逐一解開所有人和月光育幼院之間巧合的連結⋯
《解憂雜貨店》的故事之所以這麼雋永,具有普世性,就是因為在每個世代、每個人,都曾歷經過『發問者』、『解惑人』,甚至是奇蹟般似的『因果循環』,就像是導演在歌詞中所寫到的『這世界是個圓圈,擁有的都是恩惠』。人們互相幫助,也互相影響。也因此,半生為他人解惑的爺爺,在死前的最後一刻,不是想著自己還有什麼事想做;而是他的回信對那些寫信的人來說,最終是幫了他們,還是害了他們?
有不少發問者,提到當年老爺爺的答案,雖然並不一定真的解決了當時的難題,但他們都能感受到老爺爺認真對待他們的那份心。也因為這份無私的溫暖,給了他們在接下來的人生裡繼續前進的力量,甚至還主動將這份精神,繼續傳承下去。也因此,重要的不是拿到解答,而是知道有人願意傾聽,也有人走過同樣的路⋯而這一切都讓這難題變得簡單了!
現在果陀劇場將在臺北和臺中四度加演這齣舞台劇,也提供了 #那些電影教我的事 讀者獨家優惠!

宏浩翻譯轉自 https://www.facebook.com/lessonsfrommovies
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()