close

「你說什麼?」「沒辦法…說…喉炎…」「喂…我本來以為那跟馬術治療師有關。」「我也是。」(譯註:horse whisperer 本指「以輕聲細語訓練馬匹的訓練師」,不過 horse 在這裡改成了讀音相近的 hoarse 聲音沙啞的。)

 

~宏浩翻譯引用~

資料來源:http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=3146&next=1

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()