close

Toilets, bedpans and other must-haves for nature’s calls from around the world are on display at a museum in Prague that claims to be the largest of its kind.

馬桶、便盆及其他來自世界各地、自然的呼喚必備的東西,現在在布拉格一座博物館展出,宣稱是同類型展覽的最大規模。

Rows of toilet paper, bathroom vessels of all types, shapes and sizes and cistern pulls made of china, wood and brass are the stars of the show at this museum of relief in the Czech capital.

各式各樣、形狀與大小各異的捲筒衛生紙、浴室用品,以及瓷器、木頭與銅製水箱拉把,都是捷克首都這座療癒博物館展場上的焦點。

"We bought a 10th-century fortress near Prague and discovered a historic toilet there," says Jan Sedlacek, a 59-year-old civil engineer and head of the Museum of Historical Chamber Pots and Toilets.

「我們在布拉格附近買下一座10世紀的小城堡,在那裡發現一個很有歷史的馬桶。」歷史便桶與馬桶博物館館長、59歲的土木工程師習德拉克說。

"That’s how it started:we wanted to know how people did it back then," he told AFP, pinpointing the moment he became a toilet collector.

「一切就是這樣開始的:我們想知道人們那個時候怎麼上廁所。」他告訴法新社,解釋他如何成為馬桶收藏家。

The museum, which opened at the fortress in 2010 and moved to Prague this year, now boasts 2,000 items, which Sedlacek says makes it the world’s largest ahead of similar venues in India and Spain. (AFP)

這座博物館2010年在城堡開張,今年搬到布拉格來,現在有2000件物件。習德拉克說,它的規模比印度與西班牙的類似博物館還大。(法新社)

新聞辭典

must-have:名詞,必備之物,也當做形容詞。例句:The iPod quickly established itself as a must-have device.(iPad很快就建立自己做為必備裝置的地位。)

relief:名詞,解脫,寬慰。例句:It was such a relief to hear that Marta was found safe and well.(得知已找到瑪莎,而且她安全無恙,讓人鬆了一口氣。)

collector:名詞,收藏者,收藏家。例:a keen antiques collector.(著迷的古董收藏家。)

宏浩翻譯引用 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=806357&day=2014-08-21

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()