close

◎茅毅

 

The Ministry of Environment and the Gwangju Metropolitan Government launched a renewable energy-powered car rental service in the city Monday, including 15 hydrogen fuel cell vehicles, in an attempt to raise awareness on eco-friendly transportation.

(南韓)環境部和光州廣域市政府週一在光州開辦再生能源動力車租賃服務,包括15輛氫燃料電池車,意在提高(社會大眾)對環境友善的交通運輸之意識。

 

This is was the first time for hydrogen fuel cell vehicles to be available for rent. The Car Sharing project is for those who need vehicles for less than one hour. Customers must make reservations online and pick up the vehicle from a designated parking lot. The rent will cost 3,950 won per 30 minutes.

這是氫燃料電池車首度開放租借。這項「有車同享」計畫是針對用車時間不到一小時的民眾,顧客須上網預約,並從一座指定停車場挑選車輛。租30分鐘要價3950韓元。

 

"Hydrogen fuel cell vehicles usually cost more thus making it more difficult for people to experience them," said Environment Minister Cho Kyeung-kyu. "I hope this service will give people a chance to ride in a fuel cell vehicle and become motivated to buy one."

環境部長曹京圭說,「氫燃料電池車通常價格較高,因此一般人較難以體驗這種車輛」,「我希望這項服務將讓民眾有機會駕駛燃料電池車,並促使他們購買」。

 

The fuel cell car has a range of 415 kilometers with a full battery, a big advantage compared to electric vehicles.

這種燃料電池車的電池充飽下可跑415公里,相較於電動車係一大優勢。

 

新聞辭典

 

awareness:名詞,體認、認識。I began to suspect that she was lacking in self-awareness.(我開始懷疑她缺乏自覺。)

 

available:形容詞,有空的、可得(用)的。The president was not available for further comment.(總統無法做進一步評論。)

 

motivated:形容詞、過去分詞,有目的(動機)的。Whoever is highly motivated could learn almost anything well.(主動積極的人幾乎什麼都能學好。)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()