close

「人世間所有的相遇,都是久別重逢。」

All encounters in life are reunions after long times apart.

一代宗師 (The Grandmaster), 2013
中文電影介紹:http://bit.ly/1mXWqAB

細心的觀眾應該發現,我們越來越少分享台詞,而是大多為自己看完電影的心得。
但這句台詞除了文字優美,也非常具有禪意,也讓我們愛不釋手除了文字優美,非常具有禪意。
此生只不過是眾多輪迴中的一次,或許我們前世曾經見過,也說不定來生還會再見。
而此生的所有相遇,也都是在前世分離之後的久別重逢。
所以即便此生你我只能像過客一般擦肩而過,但來生或許還有機會能夠再續前緣。

我們覺得這句話真正的意思,其實是在勸世人要學會看透『緣分』。
今生能夠相見,是因為前世的無緣;所以今世的無緣,或許也只是在為了來世的重逢做準備。
如果能夠相遇,就好好珍惜;而如果不能,那也不需要太過執著。

就像宮二和葉問,雖然不能成為一對,
但在彼此心中都留下了無法磨滅的足跡,
那也足以在夜深人靜的時候安慰一下各自寂寞的心靈了。

宏浩翻譯轉自 https://www.facebook.com/lessonsfrommovies/

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()