close

人的心是座湖;當你朝它丟石頭時,你看得到漣漪,卻看不到石頭沉得多深。
  
A person's heart is like a lake; throw a rock at it and you see ripples, but you can never tell how deep the rock will sink.  

夫婦的世界 (The World of the Married), 2020
解憂電影院:https://lessons.pros.is/TJH8R

由 城男舊事心驛站 Men's Talk 讀者來信如下:
David先生已經是個年近四十的中年男性,卻還跟母親同住在一個屋簷下;而母親也仍舊把他當個孩子般地影響他的日常生活,甚至社交圈。當David受不了提出搬家的需求,母親也只會把他跟外遇的父親比擬,認為David也要把她丟下,讓她孤老。但David先生的本意並非如此,David對於母親的遭遇感到心疼,只是每當David跟母親談起父親的離開,母親總會把憤怒轉成攻擊David,讓David很難好好跟母親談下去。

David對母親有非常複雜的情感。在這些情感底下,有許多不捨及心疼,也能夠理解媽媽難以靠近的反應,其實是太害怕被遺棄。正因為理解母親的狀態,所以David一直沒有離開家裡,縱使相處再多不愉快、不舒服,始終都沒有離開。只是David的這些隱忍,犧牲了自己的成長,成全了母親的依賴,時間一久,家庭關係也愈來愈糟。實際上,David需要將不斷地容忍的毅力轉化成積極溝通的勇氣,讓母親看見兒子的努力,並且了解兒子並不是要離開,只是要去過好他的人生,完成他的成長。

我們推薦的是,剛剛完結的韓劇《夫婦的世界》。


宏浩翻譯轉自 https://www.facebook.com/lessonsfrommovies

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()