宏浩翻譯 引用自http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=13645&path=h

你覺得哪些英語發音錯誤最讓人難以忍受?英語發音錯誤其實隨著時代不同而有變化。例如,過去最流行的錯誤是把cancel念成cancer,把confirm說成了conform。近幾年來最常見的錯誤,除了Skype、App這類專有名詞的念法之外,我們在學員間做了簡單的調查:哪些錯大家覺得最刺耳?

歸納出來的結果是,這些字的發音都不難,只要多念幾次就順口:

1. launch不是lunch

新產品上市,英文有一個專有字彙,叫做launch,讀成 [lɔntʃ],原來的意思是船做好了要下水。很多人講product launch,聽起來像product lunch[lʌntʃ],明明是新產品發表,聽起來像個午餐會。

2. career和carrier重音不同

career是生涯,商業人士必用字彙,這個字重音在第二音節,念成 [kəˋrɪr],生涯發展叫做career development,career不要和carrier混淆了。carrier是運輸業或運送者,念成[ˋkærɪɚ],例如:

The commercial carrier is doing a lively business. (那家商務運輸公司業務繁忙。)

3. error 和arrow說錯差很多

error(錯誤)這個字大部分人都會念得像arrow(箭),來比較一下這兩個字的念法有何不同。

error念成[ˋɛrɚ],arrow念成[ˋæro],注意重音的母音不一樣,輕音母音也不同。 error有雙重捲舌音,台灣人發起來較吃力。

4. tolerance 的o念成「ㄚ」

tolerance這個字,很多看到是o,就念成了「托倫斯」,其實很多o的發音都是ㄚ,像iPod、lot、slot、plot、nod、rod。這個字念成 [ˋtɑlərəns]。

5. image和imagine

image的錯誤稍有糾纏。第一種錯是很多念成了「衣妹舉」,以為重音在a,其實重音在i,念成[ˋɪmɪdʒ]。

第二種錯是和imagine這個動詞混淆了。image是名詞,意思是圖像、形像,imagine是動詞,想像的意思,念成[ɪˋmædʒɪn],重音在a,它還可以延伸成抽象名詞imagination,意思是想像力,重音又變了,念成 [ɪ͵mædʒəˋneʃən]。

6. graphic 不是「瓜 phic」

graphic design是平面設計,把graphic念成了「瓜phic」,雖不至於造成誤解,但聽起不像英文。母音a發成[æ],念成 [ˋgræfɪk]。

宏浩翻譯 引用自http://www.businessweekly.com.tw/KBlogArticle.aspx?ID=13645&path=h

 

    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()