各種訣竅、方法;全部法寶。

註:除了 a 和 the 之外,bag 的前面也可用所有格,且經常用 whole 來修飾。不過,這成語也可用來指負面的很多做壞事的手法。

例句:

  • My father is so clever and has a bag of tricks. I’m sure he can help us. (我父親很聰明,很會想辦法。我肯定他能幫助我們)
  • I’ve used my whole bag of tricks, but we still haven’t solved this problem. (我已經用盡了各種辦法,但我們仍未解決這個問題) 

 

資料來源:http://englishhome.org/archives/7296

    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()