同理心的前提,是要把對方的痛放在心上。

A prerequisite of empathy is paying attention to the person in pain.

文章標籤

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

https://www.youtube.com/watch?v=CUJBnJgnXuw&feature=youtu.be

文章標籤

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些人對愛的要求,只是陪伴就夠了。

To some, being with you is all they could ever ask for.

文章標籤

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不能因為別人不喜歡你,你就放棄了做自己。

Never stop being yourself just because others don’t like what they see.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想要學會尊重,就先試著了解,不是什麼事都是理所當然的。

The first step towards learning how to respect others it to understand that nothing should be taken for granted.

文章標籤

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一個好的領袖會把三樣東西分給他的團隊:信念、勇氣、與榮耀。

A good leader shares three things with his team: belief, courage, and glory.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

人生最大的安慰,莫過於有人為了你奮鬥,和有人值得你奮鬥。

The most precious comfort in life is having someone fighting for you, and having someone worth fighting for.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因為是你的夢想,再多人笑你也不會在意,再多失敗你也不會放棄。

Frustrations and setbacks can never stop you if it is truly your dream.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真正的朋友不會因為別人怎麼看你,就改變了他怎麼對你。

How others see you will never change how a true friend treats you.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真正的關心,是察覺對方的改變,和肯定對方的努力。

Caring is about noticing one's change, and acknowledging one's effort to improve.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

朋友就是,在你面前暢所欲言、在你身旁默默陪伴、在你背後不離不棄的那個人。

A friend is someone who stays true in front of you, walks silently beside you, and stands firmly behind you.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

或許就是因為你曾經那樣哭過,才能讓你今天這麼堅強。

Perhaps the reason you are strong today is because you were once fragile.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想要溝通,不只要試著好好說,更要學會靜靜聽。

There two keys to a healthy communication: speak nicely, and listen quietly.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些關注你逃不了,有些眼光你躲不掉,那就微笑以對吧。

Sometimes you are forced into the center of attention; if you can’t hide from it, face it with a smile.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這世上唯一能夠穿越時間與空間的,就是愛。

”Love is the one thing we’re capable of perceiving that transcends time and space.“

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我想要變好,因為你值得更好。

I want to be better, because you deserve better.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

所謂成熟,就是明白自己該做什麼,要往哪去。

Being mature is knowing what needs to be done, and where you need to go.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些人只有在道別之後,才發現在彼此的生命中留下了些什麼。

Sometimes the meaning of a person’s presence in your life can only be understood after they have left.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有一種殘酷,是發現時間從不等待任何人;有一種安慰,是發現有個人卻願意等你。

It’s cruel to realize that time waits for no one; but it’s comforting to know that someone will wait for you.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在自私的人眼中,只有在他們需要的時候,你的存在才有意義。

In the eyes of the selfish, your existence only matters when they need you to be.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()