目前分類:new (340)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

◎陳正健

A gym billboard poster warning fat people that aliens will take them first is offensive, according to an anti-bullying charity.The 20-foot high advert in UK promotes the Fit4Less gym and shows aliens beaming up a person into their spaceship alongside the words "they’ll take the fat ones first".

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎ 茅毅

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=977073&day=2016-04-08

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=879227&day=2015-05-11

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=878981&day=2015-05-10

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=878720&day=2015-05-09

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=878081&day=2015-05-07

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=877773&day=2015-05-06

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=877450&day=2015-05-05

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=877179&day=2015-05-04

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=876703&day=2015-05-02

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=876595&day=2015-05-01

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

宏浩翻譯 引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=876114&day=2015-04-30

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

German police have noted a significant rise in far-right extremism and attacks targeting foreigners, a news report said Sunday, amid national debate about a new Islamophobic movement.

在德國舉國針對反伊斯蘭的新興運動掀起論辯之際,德國警方注意到極右派極端主義,以及鎖定外籍人士的攻擊事件大幅興起,週日一則新聞報導指出。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Young adults who’d had highly controlling parents were less able to stress their own viewpoints to a friend or partner in confident and productive ways.

受到父母高度控管的青少年較難以自信和創造的方式,對朋友和父母大聲說出他們自己的觀點。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A Dutchman’s attempt at a romantic wedding proposal was simply smashing.

一名荷蘭男子的浪漫求婚企圖簡直讚到爆。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Morocco was thrown out of the 2015 African Cup of Nations and stripped of its hosting rights Tuesday after refusing to commit to the scheduled dates early next year because of fears over Ebola.

摩洛哥因擔憂伊波拉疫情,拒絕承諾明年初的賽程日期,週二遭2015年非洲國家杯剔除,並被剝奪主辦權。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A four-meter-long crocodile has killed a South African golfer who went for a late night swim at a dam called Lake Panic in Kruger National Park.

一隻4公尺長的鱷魚殺死了一名在克魯格國家公園恐慌湖水壩夜泳的南非高爾夫球客。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A troop of waddling penguins, an annual winter attraction at Asahiyama Zoo here in Asahikawa, Hokkaido, is pulling in the crowds.

北海道旭川市旭山動物園的每年冬季最大賣點,一群搖擺而行的企鵝,正吸引大量遊客。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The French minister for culture has caused a stir by revealing she hasn’t read a single novel in two years. Fleur Pellerin, who took on the role in August, made the admission during a TV interview about France’s Nobel prize winning author, Patrick Modiano.

法國文化部長自爆2年沒讀過一本小說,引發軒然大波。8月接任文化部長的佩勒林,接受電視台訪問談榮獲諾貝爾獎的法國作家莫迪亞諾時如此坦承。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()