發表時間 |
文章標題 |
人氣 |
2016-08-30 |
《中英對照讀新聞》 Scam forced marital lie from man/詐騙案迫使男子對太太說謊
|
(0) |
2016-08-29 |
《中英對照讀新聞》Being married halves the risk of developing Alzheimer’s, say scientists 科學家說,結婚讓罹患阿茲海默症的風險減半
|
(2) |
2016-08-26 |
《中英對照讀新聞》New York subway romance hits end of the line 紐約地鐵愛情故事駛向終點
|
(1) |
2016-08-25 |
《中英對照讀新聞》Baby whale seems to think yacht is its mother 鯨魚寶寶把遊艇當媽
|
(1) |
2016-08-24 |
《中英對照讀新聞》Gorilla grieves over death of her baby/大猩猩為幼兒之死哀傷
|
(1) |
2016-08-23 |
《中英對照讀新聞》Chewing gum aids bowel recovery 嚼口香糖幫助腸復原
|
(0) |
2016-08-22 |
《中英對照讀新聞》 IBM unveils technology for faster CPUs IBM推出加快CPU速度的技術
|
(1) |
2016-08-19 |
《中英對照讀新聞》Blind Frenchman fined for drunk driving法國盲人酒醉駕車被罰
|
(5) |
2016-08-18 |
《中英對照讀新聞》One man gored in leg during bull run in Pamplona 一名男子在潘普洛納奔牛時被牛角刺傷腳
|
(0) |
2016-08-17 |
《中英對照讀新聞》Most Americans afraid of Donald Trump or Hillary Clinton for president, poll shows 民調顯示,多數美國人害怕唐納.川普,或希拉蕊.柯林頓當選總統
|
(3) |
2016-08-08 |
《中英對照讀新聞》Mother saves son from mauling by mountain lion in Colorado 科羅拉多勇母從山獅攻擊中救出兒子
|
(1) |
2016-08-05 |
《中英對照讀新聞》Drinkable sunscreen offers a new form of skin protection 保護皮膚新方法防曬乳用喝的
|
(4) |
2016-08-04 |
《中英對照讀新聞》’Silver tsunami’ threatens to wipe out S. Korean rural communities 「銀色海嘯」恐令南韓偏鄉社區滅村
|
(4) |
2016-08-02 |
《中英對照讀新聞》Hurt feelings ’worse than pain’ 受傷的感覺比身體的疼痛還難過
|
(7) |
2016-08-01 |
《中英對照讀新聞》Animal welfare campaigners are trying to free a polar bear that’s being kept in a shopping centre in China. 動物福利運動人士試圖讓一頭被關在中國購物中心的北極熊解脫
|
(1) |
2016-07-29 |
《中英對照讀新聞》1% of world population owns almost half of its wealth 全世界1%人口擁有近半數財富
|
(2) |
2016-07-28 |
中英對照讀新聞》Germany to quash historic convictions of gay men, pay compensation 德國擬撤銷對男同志的歷史性判罪,並提供賠償
|
(0) |
2016-07-27 |
《中英對照讀新聞》Parched fields force Thailand to look beyond rice 土地乾旱迫使泰國改種水稻以外的作物
|
(6) |
2016-07-26 |
《中英對照讀新聞》Watson the sea-lion picks Euro soccer cup winners 海獅華生挑選歐洲足球錦標賽贏家
|
(1) |
2016-07-25 |
《中英對照讀新聞》Long work hours put women at cancer, heart risks 長時間工作讓女性置身癌症、心臟病風險
|
(17) |
2016-07-22 |
《中英對照讀新聞》Amid war, UN warns Syrians smoking in a grave health risk 聯合國警告戰火中的敘利亞民眾 抽菸嚴重危害健康
|
(3) |
2016-07-21 |
《中英對照讀新聞》Hackers divert $50mn in blow to virtual currency 駭客挪用5000萬,重創虛擬貨幣
|
(0) |
2016-07-20 |
《中英對照讀新聞》 新聞總覽 2016-06-21 字型: ∣列印∣ 《中英對照讀新聞》Long work hours put women at cancer, heart risks 長時間工作讓女性置身癌症、心臟病風險
|
(2) |
2016-07-19 |
《中英對照讀新聞》Nissan to take legal action against Brexit campaign for logo use 日產將對英國脫歐陣營使用其標誌採取法律行動
|
(1) |
2016-07-18 |
《中英對照讀新聞》US college security forces add firepower 美國大學校警火力升級
|
(1) |
2016-07-15 |
《中英對照讀新聞》Father of S. Korea 1st cloned police dogs to retire 南韓首隻複製警犬之父屆齡退休
|
(1) |
2016-07-14 |
中英對照讀新聞》Girl finds Olympic gold medal stolen from Atlanta parking lot 女孩找到自亞特蘭大停車場失竊的奧運金牌
|
(3) |
2016-07-13 |
《中英對照讀新聞》Brexit will not be ’an amicable divorce’ 英國脫歐不會是「和平離婚」
|
(2) |
2016-07-12 |
《中英對照讀新聞》Google Glass May Help Autistic Children Understand Emotions Google眼鏡可能幫助自閉兒童讀懂情緒
|
(3) |
2016-07-11 |
《中英對照讀新聞》Woman gives up house to care for thousands of cats 女子為照顧成千上萬隻貓放棄房子
|
(0) |
2016-07-11 |
《中英對照讀新聞》I got you babe:Cher aims to free lonely, chained elephant in Pakistan 我罩你,寶貝:雪兒致力讓巴基斯坦一頭孤獨、被鏈住的大象解脫
|
(2) |
2016-07-08 |
《中英對照讀新聞》New fridge laser helps you eat right 新型雷射冰箱讓你吃對食物
|
(2) |
2016-07-07 |
《中英對照讀新聞》4-time Olympic gold medalist Kosuke Kitajima calling it a day 4度奧運金牌得主北島康介宣布退休
|
(2) |
2016-07-06 |
《中英對照讀新聞》Lithuanian village crowns prettiest goat in annual pageant 立陶宛村莊舉辦年度山羊選美
|
(0) |
2016-07-05 |
《中英對照讀新聞》Thousands march in Seoul for Gay Pride parade 首爾「同志驕傲」遊行 數千人共襄盛舉
|
(1) |
2016-07-04 |
《中英對照讀新聞》Browser The Cat Allowed To Stay At Texas Library 德州貓咪布勞瑟獲准續留圖書館
|
(0) |
2016-07-01 |
《中英對照讀新聞》Young women’s pubic hair grooming practices ’concerning’ to doctors 年輕女性修剪陰毛,引發醫生「關切」
|
(3) |
2016-06-30 |
《中英對照讀新聞》China bans ’erotic’ banana-eating live streams 中國禁止「情色」吃香蕉的網路直播
|
(1) |
2016-06-29 |
《中英對照讀新聞》Afghan road crash inferno leaves at least 73 dead 阿富汗公路撞車釀火海,造成至少73死
|
(1) |
2016-06-28 |
《中英對照讀新聞》Russian tourist killed by a crocodile in Indonesia 俄觀光客被印尼一頭鱷魚活活咬死
|
(2) |
2016-06-27 |
《中英對照讀新聞》Police scratching heads over bald man who’s stealing Rogaine 禿頭男偷落健 警方百思不解
|
(1) |
2016-06-24 |
《中英對照讀新聞》Selfie gone wrong fells 126-year-old statue of Portuguese king 出差錯的自拍照撂倒126年的葡萄牙國王雕像
|
(1) |
2016-06-23 |
《中英對照讀新聞》El Nino dries up Asia as its stormy sister La Nina looms 「聖嬰現象」才令亞洲乾枯,猛烈之「反聖嬰現象」又將到來
|
(3) |
2016-06-22 |
《中英對照讀新聞》India holds bovine beauty pageant 印度舉行美牛選拔賽
|
(1) |
2016-06-21 |
《中英對照讀新聞》Popular painkiller ingredient can reduce empathy, study finds. 研究發現,熱門止痛藥成份會降低同理心
|
(0) |
2016-06-20 |
《中英對照讀新聞》Divine intervention? Indian Hindus ask gods to help Trump 神性干預? 印度的印度教徒求眾神助川普
|
(0) |
2016-06-17 |
《中英對照讀新聞》 Syrian teenager who fled migrants’ camp :’It feels good to feel safe at last’ 逃出難民營的敘利亞少年:
|
(2) |
2016-06-16 |
《中英對照讀新聞》Girl, 8, dies after suffocating on birthday balloon 8歲女童因生日氣球窒息而死
|
(1) |
2016-06-15 |
《中英對照讀新聞》Alligator bites off the arm of a Florida man fleeing police短吻鱷咬斷一名躲避警方的佛羅里達男子手臂
|
(1) |
2016-06-14 |
《中英對照讀新聞》No clothes? No beach. Court rules against Spanish naturists 沒穿衣不准泡海灘?西班牙法院裁令天體主義者禁入
|
(1) |