CD或DVD

Jane: "Can I buy a CD and a DVD of this opera?" (我可以買這個歌劇的CD或DVD嗎?)

Henry: "Yes, you can buy a CD and a DVD at any music shop or after the performance at the venue."(可以,你可以在音樂商店買到你想要的CD和DVD,或者表演結束後在劇院裡直接購買。)



歌唱或演奏音樂都是一種表演。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

樂器

Mary: "Can you play any musical instruments?" (您會玩什麼樂器嗎?)

Anna: "Yes, I can play the piano and the cello."(是的,我會彈鋼琴和拉大提琴。)



每個國家都有各自傳統或具濃厚文化性質的音樂。你可以買一張音樂CD或者DVD。你也可以觀看你所喜愛藝術家的音樂表演。當你到一個地方旅行,你會想要去聽聽當地的音樂。



具傳統或豐富文化的音樂

Jane: "Where can I find the best traditional music of your country?" (我在哪裡可以找到在可以代表你的國家的傳統音樂呢?)

Henry: "The national symphonic orchestra performs our traditional music in the state theatre on the weekends."(國家交響管弦樂團每個週末都在國家劇院演出傳統音樂。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

音樂是全世界共通的語言。每個人都會欣賞音樂,透過廣播、電視、電影、DVD、CD及現場表演來聽音樂。
 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10. You got a very cute dimple in your cheek.
你臉上有一個好可愛的酒窩.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

9. There is no cure for my pimples.
我的青春痘是沒治了.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

8. No peeking.
不淮偷看.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

7. My eye is twitching.
我的眼皮在跳.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

6. Your ears are full of earwax.
你的耳朵裏全是耳屎.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

5. If you want to sneeze, do it after I leave.
如果你要打噴涕的話, 等我走了再打吧.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

4. Don't pick your nose in front of me.
別在我面前挖鼻孔.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3. You're drooling all over the table.
你的口水流的滿桌都是.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

3. You're drooling all over the table.
你的口水流的滿桌都是.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。