close

未來非事實條件句

句型一 (最常見的句型):

If … 過去簡單式 …, … would + 動詞 …
… would + 動詞 … if … 過去簡單式 …

注意:這句型看起來跟現在非事實條件句如出一轍。

用法:

未來非事實條件句係用來談論未來虛構的情況。未來非事實條件句不像未來事實條件句那麼常見,因為英美人士通常認為未來什麼事都有可能發生。所以,未來非事實條件句只用在說話者需要強調某事絕不可能發生的時候。由於這種句型跟現在非事實條件句長得一模一樣,許多英語母語人士比較喜歡下面所述的句型二。

例句:

  • If I had a day off from work next week, I would go swimming. (如果下週我休一天假,我會去游泳) - 下週我不會休假。
  • I am busy next week. If I had time, I would go to the concert. (下週我很忙。如果我有時間,我會去聽音樂會) - 下週我不會去聽音樂會。
  • Harry would help me with my homework tomorrow if he didn’t have to work. (如果明天哈利不必工作,他會從旁幫助我做家庭作業) - 明天哈利必須工作。

句型二:

If … were + 現在分詞 …, … would be + 現在分詞 …
… would be + 現在分詞 … if … were + 現在分詞 …

用法:

句型二的未來非事實條件句亦可用來談論未來虛構的情況。英語母語人士通常比較喜歡使用句型二來強調該條件句是未來非事實條件句,俾與現在非事實條件句有所區別。在下面的例句中也要注意,這種句型可用在 if 子句、結果子句或兩者之中。

例句:

  • If I were going to Fiji next week, I would be taking my scuba diving gear with me. (如果下週我去斐濟,我會帶著浮潛裝備) (if 子句和結果子句都使用這種句型) - 下週我不會去斐濟,所以我不會帶著浮潛裝備。
  • If I were not visiting my grandfather tomorrow, I would help you do housework. (如果明天我不去探望我祖父,我會幫你做家事) (if 子句使用這種句型) - 明天我要去探望我祖父。
  • I am busy next week. If I had time, I would be going to the concert. (下週我很忙。如果我有時間,我會去聽音樂會) (結果子句使用這種句型) - 下週我不會去聽音樂會。

 

資料來源:http://englishhome.org/future-conditionals.html

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()