TAIPEI, Taiwan -- The Chinese Taipei Olympic Committee (CTOC, 中華奧林匹克委員會) responded to online criticism of the outfits worn by Taiwan's delegates to the Sochi Winter Olympics yesterday, with CTOC Secretary-General Chen Kuo-yi (陳國儀) saying that different people have different standards and senses of beauty, and the CTOC respects criticism and opinions from people.

Chen's remark came after the Taiwan delegation to the Sochi Winter Olympics was criticized by a Yahoo Sports columnist as the “worst dressed team” at the Opening Ceremony.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

TAIPEI--Three athletes will represent Taiwan at the Sochi Winter Olympics set to open at midnight Saturday (local time), the largest delegation Taiwan has ever sent to the Winter Olympics.

The athletes are Sung Ching-yang, Lien Te-an and Mackenzie Blackburn — a Taiwanese-Canadian — who will compete in speed skating, luge and short track, respectively, according to the game's website.

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Runners dressed in Santa Claus costumes take part in the annual 5-kilometer Santa Dash in Liverpool, northwest England on Sunday, Dec. 1. Organizers were hoping to attract as many as 10,000 runners to this year's race. Many runners wear a blue suit in a show of support for Everton FC and refuse to run in red and white, the colors of their city rivals Liverpool FC. (AFP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Japan's Emperor Akihito, center, and Empress Michiko take a walk in Lodhi garden, home to 15th and 16th century tombs of Mughal emperors in New Delhi, India on Sunday, Dec. 1. The Japanese imperial couple is on a week long visit to India, a country they last visited in 1960. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Nisha Gupta kisses her niece as she gets ready backstage for the Miss Wheelchair India beauty contest in Mumbai, India on Sunday, Nov. 24. Fifteen disabled contestants took part in the event. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Salam, 5, an African lion, sits on the branches of a tree at the Ramt Gan safari near Tel Aviv, Israel on Tuesday, Nov. 26. Tree-climbing lions are relatively uncommon and are best known for their populations in Uganda's Queen Elizabeth National Park and Tanzania's Lake Manyara national Park. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Honor guard soldiers position a red carpet before the arrival of China's Premier Li Keqiang at the Henri Coanda airport outside Bucharest, Romania on Monday, Nov. 25. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A man dressed as Saint Nicholas rides a horse next to women dressed as "Black Petes" as they arrive for the "Club of Saint Nicolas Party Tour" at the Ahao in Rotterdam on Saturday, Nov. 23. (AFP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A red-colored "Torii," a traditional gate at the Hakone shrine, stands in Lake Ashinoko as Mt. Fuji is bathed in the light of dawn in Hakone town, Kanagawa prefecture, some 100 kilometers west of Tokyo on Thursday, Nov. 21. (AFP)

 

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

An employee poses next to hats by British designer Philip Treacy during a press preview for the "Isabella Blow: Fashion Galore!" exhibition at Somerset House in central London on Tuesday, Nov. 19. A new exhibition in London looks at Blow's life and wardrobe, including some spectacular early pieces by designer Alexander McQueen and milliner Philip Treacy, both of whom she helped nurture from students to global stars. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A statue of the Angel Moroni on top of a temple belonging to the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints is silhouetted against the rising full moon in Kansas City on Monday, Nov. 18. According to Mormon belief, the Angel Moroni revealed the Book of Mormon to Joseph Smith, the founder of the religion. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Buddhist monks arrange candles after a blessing ceremony during the Loy Krathong Festival at a temple in Chiang Mai, Thailand, Sunday, Nov. 17. During the festival at night, Thais float lanterns to the sky and float candles on lotus-shaped baskets in the rivers, in order to let their bad luck drift away. (AP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Indian inventor Sudhakar Yadav, center, poses with schoolchildren on a vehicle made in the shape of a fountain pen at a school in Hyderabad, India on Wednesday, Nov. 13. For the occasion of Children's Day, celebrated on Nov. 14 in India, Sudhakar designed a variety of cars, the shapes of which were based on the basic tools of learning: a pencil, a sharpener, a fountain pen and an eraser. (AFP)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「湯姆?嘿!是我,我是瓦特!你不記得了嗎?我們是在同一條土司上一起烘焙好的。」「瓦特!嗨!你的土司外皮切掉了,我都快認不出來了。」

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「這是…?」「沒錯,絨毛。」香蕉 蘋果 臍柑 免費(譯註:在本漫畫中,navel orange 指的是「臍柑」, 而 navel 則指「肚臍」,所以 navel lint 在此暗指「肚臍裡的絨毛」。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「甜心,我熱剩菜的時候你就休息一下吧。」堂諾聚會的溫馨時刻(譯註:The Donner Party 是十九世紀中期前往西部的八十七位拓荒者。他們因錯誤資訊而困在加州與內華達州邊界大雪紛飛的山區中,最後只有四十八人獲救。由於有些拓荒者被迫靠吃人肉維生,因此 heartwarming 在此亦暗指「把心臟煮熟」的意思。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「拜託。」「怎麼啦,老兄?」「你好嗎?」「看來您吞下了幾樣不同的外國物品。」(譯註:foreign object 本指「異物」的意思,不過在本漫畫中卻被解釋成「外國物品」。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「你覺得我用這個當假身分證怎麼樣?」「還不錯,不過加一些鬍渣吧。」膠水(譯註:人們有時候為了要讓自己看起來更成熟,會在照片上加上鬍渣。不過這種方法對毛毛蟲來說並不適用,因為毛毛蟲長大後會變身成為蝴蝶。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「嗨,甜心!」『又來了…』「大正妹!」『唉。』(譯註:在本漫畫中,ace 是「撲克牌么點牌」和「某方面佼佼者」一語雙關。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

亮晶晶牌面紙 請離開磅秤 重脂肪鮮奶油的由來(譯註:heavy cream 在本漫畫中是「重脂肪鮮奶油」與「很重的鮮奶油」一語雙關。)

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()