close

I am sorry you are on the Cash Only Lane

我很抱歉你現在是在只收現金的結帳道上.

Cash Only 故名思義就是只收現金, 其它的什麼信用卡, 支票都一律不收通常是商家為了增快結帳的速度所以才會設 Cash Only Lane. 可是剛來美國時, 標示都沒注意在看, 要是走到這一個 lane, 身上的現金又偏偏不夠時, 那麻煩就大了, 你就必須花 $1.5 的提款手續費去領 $20 來給他, 真是氣人.

此外還有很多不同的 lane, 例如 Express Lane, 可能是只受理少於十樣商品的顧客, 總之, 要結帳前先看清標示就不會吃大虧

 

宏浩翻譯資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note7.htm

arrow
arrow
    全站熱搜

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()