A previously unknown female Chihuahua named Frida has won her first political office, being named Mayor of San Francisco for the day as part of a campaign to support the city’s animal shelter.

一隻名為芙莉達、之前無人知悉的吉娃娃母犬,贏得了她的第一份公職,被任命為舊金山一日市長,做為支持該市動物收容所運動的一部分。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Only a couple of families have taken advantage of a new service available at a Saginaw funeral home.

只有兩組家屬利用這家位於沙吉諾的葬儀社提供的最新服務。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A teacher from the Republic of Ireland has been turned down for a job in South Korea due to the "alcoholism nature" of Irish people.

來自愛爾蘭共和國的一名老師,因愛爾蘭人的「酗酒天性」,在南韓求職遭拒。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Scotland will break away from the United Kingdom within 20 years, the defeated leader of the Scots nationalists predicted on Sunday, after a poll showed a majority of voters would back independence if another referendum were held today.

一份民調顯示,倘若今天舉辦另一場公投,多數選民將支持獨立後,挫敗的蘇格蘭民族主義領袖週日預測,蘇格蘭將在20年內脫離聯合王國。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Some sounds from the Rosetta Mission team after they succeeded in landing on Comet 67P/Churyumov–Gerasimenko.

以下是「羅塞塔任務小組」在他們成功登陸67P/楚留莫夫-格拉西孟柯彗星後,控制室內的錄音。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Call it digital-age diplomacy.

稱此為數位時代外交。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

China is on the hunt for a Siberian tiger released into the wild by Russian President Vladimir Putin, state media said on Thursday, after the animal roamed across the border, likely in search of food.

國營媒體週四表示,中國正在追捕被俄羅斯總統普廷野放的一隻西伯利亞虎,牠可能為找食物而跨越中俄邊境。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Venezuela praised its ’socialist revolution’ for a culinary conquest: Guinness World Records for the country’s beloved Christmas dinner staples.

因為一項烹飪勝利,委內瑞拉大讚其「社會主義革命」:該國最受喜愛的耶誕晚餐主食金氏世界紀錄。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A New York boy and his cat, a principal and her dog - and lasers.

一名紐約男孩與他的貓,一位校長與她的狗──還有雷射。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A spice commonly found in curries may boost the brain’s ability to heal itself, according to a report in the journal Stem Cell Research and Therapy. The German study suggests a compound found in turmeric could encourage the growth of nerve cells thought to be part of the brain’s repair kit.

根據刊登在《幹細胞研究與治療》期刊的一份報告,咖哩中普遍可見的一種香料,或能提振大腦自癒能力。這份德國研究顯示,薑黃中發現的複合物,可能促進被視為大腦修復元件之一的神經細胞成長。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The U.S. Department of Agriculture on Friday approved the first genetically modified potato for commercial planting in the United States in more than a decade, a move likely to draw the ire of groups opposed to artificial manipulation of foods.

美國農業部週五批准10餘年來美國首件基因改造馬鈴薯的商業種植,此舉恐將觸怒反對人為操縱食物的團體。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

In recent days, both the unmanned Antares rocket and the Virgin Galactic space plane had catastrophic failures. Because space is a very risky business. And it always has been. November 5th marks the 50th anniversary of the launch of Mariner 3, America’s first mission to Mars. But don’t expect any NASA celebrations. The mission failed completely.

近日,包括無人駕駛的天蠍火箭和維珍銀河的太空飛機都遭遇到災難性的失敗。因為太空是門非常高風險的生意,而它也將一直是。11月5日是「水手3號」發射的50週年。「水手3號」是美國第一次探測火星的任務。但別期待太空總署會慶祝。那次的任務澈底失敗。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Speaking one day after the Republicans took the Senate majority away from the Democrats, President Barack Obama declined to acknowledge that his own unpopularity may have played a role.

歐巴馬在共和黨從民主黨手中搶走參議院多數黨地位的次日發表談話,拒絕承認這樣的結果或許與他自己不得人心有關係。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

If you happen to unearth treasure worth even as little as 10 rupees (16 U.S. cents) in India, don’t even think of pocketing it - that’s because under a law introduced by the former British colonial rulers, it still belongs to "Her Majesty".

在印度,就算你剛好挖到價值僅10盧比(16美分)的寶藏,別肖想放到口袋—因為在前英國殖民統治者所引入的法律下,寶藏仍然屬於「女王陛下」。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

University of Minnesota officials are knocking down a tweet claiming its researchers say Ebola is airborne.

明尼蘇達大學官員駁斥據稱是該校研究人員所發、指伊波拉可靠空氣傳播的推文。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A Michigan officer who pulled over a vehicle because a 5-year-old girl wasn’t secured in a booster seat decided a ticket wouldn’t cut it.

美國密西根州一名以車內有未坐在安全座椅上的5歲女童為由、要求駕駛人路邊停車的警員,認為開罰單無法解決問題。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Wanted: woman, preferably single, likes traveling... and must have the name Elizabeth Gallagher.

徵求:女性,最好是單身,喜歡旅遊……還有,名字必須是伊麗莎白.賈拉赫。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The fall of the Berlin Wall 25 years ago, heralding the end to the Cold War between East and West, showed the world "dreams can come true" and should inspire people trapped in tyranny everywhere, Chancellor Angela Merkel said on Sunday.

25年前,宣告東西方冷戰結束的柏林圍牆倒塌,向世人顯示「美夢可以成真」,也鼓舞了受困於專制的各地人民,德國總理梅克爾週日說。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Fossilized remains of a turtle believed to have lived in a swampy environment ago have been recovered from a desert location in southern New Mexico.

石化的烏龜遺體據信應該是生活在數千萬年前的沼澤環境裡,其已在新墨西哥州南方的沙漠地帶被復原。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Busy? Loaded? "Seeking a place to talk about fine wine, fancy cars and lucrative business decisions without judgment" ? Netropolitan.club may be looking for you.

忙碌?口袋滿滿?「想找個地方可以聊聊美酒佳釀、名車和利潤豐厚的商業決策而不受人論斷嗎?」網路大都會俱樂部網站或許正在找你。

宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()