close

You want to take this outside?

你想要外面解決嗎?

老美跟我們一樣, 要是二個人一言不合吵起來了, 可能就有人要說這一句了指的就是要不要出去打架啦. 還有一些我聽過類似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?" 你要挑起爭端嗎? 或是 "This means war."  這就意謂著跟我宣戰.

 

宏浩翻譯資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note25.htm

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()