close

真愛有一個特性,就是總能夠帶出更好的你。  

The unique thing about true love is its ability to bring out the best of you.  

心之谷 (Whisper of the Heart), 1995
YouTube影片:http://lessons.piee.pw/3hqms8

🐱謝謝日本!但讓他們這麼念念不忘的『恩』到底是什麼?
🐱吉卜力的這兩部作品完美詮釋了『恩』,而且竟然是同一個宇宙喔!
🐱其實是故事中的故事?阿雯的築夢過程?小春的貓國之旅?新影片告訴你他們的關聯!

最近來自國際朋友們的關照,相信對大家來說,是疫情爆發以來難得的好消息了!在許多日本網友的留言裡,看到他們用『回禮』、『必還恩情』、『加倍奉還』等等用語來支持疫苗的贊助,都讓我們備感溫馨。
例如在震災發生之後,日本廣告設計師木坂麻衣子,就集資刊登了感謝台灣的半版報紙廣告。後來幾年裡,只要兩國發生天災,也都會互相支援救護團體,甚至是號召捐款。直到今年台灣鳳梨被中國片面暫停進口,也有日本民間團體響應採購。
當年311震災的關懷之舉,被日本人深刻銘記到今日,就連我們自己都感到很訝異,記得每次去日本時,都會看到店家張貼著謝謝台灣的海報;如果發現我們是台灣人也都會特別地親切。當如今兩國同樣因為疫情,而水深火熱之時,日本的雪中送炭,更讓我們感動,也因此聯想到了吉卜力的《貓的報恩》這部動畫作品。
在今天的節目裡,我們會先介紹這部作品特別的背景故事,分享它的核心訊息。最後則會用《菊與刀》以及《上一堂最好玩的日本學》來嘗試理解為什麼日本人這麼重視『報恩』與『回禮』喔!在繼續看下去之前,請先按下小鈴鐺,並且開啟中文CC字幕。也歡迎到各大podcast平台搜尋『那些電影教我的事』聽我們聊更多吉卜力的作品喔!

宏浩翻譯轉自 https://www.facebook.com/lessonsfrommovies

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()