close

 I'm so fed up with your BS.  Cut the crap.

我受夠了你的廢話, 少說廢話吧.

美女 (美國的女人) 是不喜歡說 shit 這個不雅的字的, 所以她們就說 shoot, 或是 BS (=Bull shit) 來表示她們還是很有氣質的.  "Cut your crap." 是當你聽到對方廢話連篇, 講個不停時, 你就可以說, "Cut the crap." 相當於中文裏的廢話少話.

 

宏浩翻譯資料來源:http://som.twbbs.org/klee/notebook/note25.htm

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 宏浩翻譯 的頭像
    宏浩翻譯

    宏浩翻譯有限公司

    宏浩翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()